ちょっと、感動ていうかびっくりしました。新郎新婦の結婚誓約書が、お互いのブログに書かれています。
素敵。
末永く、お幸せに!!
Married By Movable Type (→ Mena's Corner)
From the I-could-never-imagine-a-blog-could-do-this department: Two folks got "Married by Movable Type". It turns out that, in Texas, a marriage isn't official until it's been publicly announced. And, apparently, blogs count.
Here are the groom's vows and the bride's.
The best part? They TrackBacked each other's posts.
Congratulations to the couple and here's to many happy blogging years together.
感動するよね~。
わが社のイケメン長身独身男(?)に、トラックバックで恋をはぐくめ!とおせっかいながら言っておいたよ!さて、誰のこと(笑)?
Posted by: mutsumi | 08/12/2005 at 13:38
いじられがちな茨城県出身のイケメン長身独身男ですね!
Posted by: shu* | 08/12/2005 at 14:46
でも、誓約書っていったって、MTだったら書き換えてリビルドできるし、削除もできるよね。永遠に残るもんじゃないよね。
Posted by: 西田 | 08/12/2005 at 19:02
Hello, I am Eric!
We do not read Japanese. Can you translate this to English for us? Please e-mail if you can.
Posted by: Eric H | 08/12/2005 at 23:23
>西田さん
ああ、もう、未婚な私の夢をこわすようなことを w
でも、みんなの記憶に残ったエントリーはリビルドがかけられないということじゃないでしょうか。
ああ、Ericさんからコメントがきている!
Posted by: shu* | 08/12/2005 at 23:39